Base-Maps of the Philippines & Linguistic/Regional Controversies in the Archipelago
GeoCurrents is continuing its distribution of customizable base-maps, constructed in easy-to-use presentation software. (The files are found at the bottom of this post, in both PowerPoint and Keynote [preferred] formats.) Today’s contribution is a province-level map of the Philippines. This map is available in several versions (with province names and without them, in color and in grey, aggregated into regions, and so on). A forthcoming GeoCurrents post will feature several thematic maps of the Philippines that were made with these base-maps.
Several complications of the provincial structure of the Philippines merit discussion. The first is the fact that the National Capital Region (Metro Manila, essentially) does not belong to any province. To a significant degree, the same thing is true in regard to the country’s 38 “independent cities,” but the situation here is complicated, and as a result this distinction is generally ignored on the GeoCurrents customizable maps. Deeper issues arise, however, when the provinces of the Philippines are aggregated into the country’s 18 regions, divisions that “serve primarily to organize the provinces of the country for administrative convenience.” In the case of the Philippine’s only autonomous region—The Autonomous Region in Muslim Mindanao—the independent cities of Cotabato and Isabella occupy particularly ambiguous positions. Consider, for example, the Wikipedia’s description of Cotabato City:
Cotabato City is the regional center of the Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM) but the city is administratively part of the SOCCSKSARGEN [region]… . For geographical purposes, it is grouped with Maguindanao [province], or for statistical reasons sometimes grouped with the Cotabato province, and does not belong to the ARMM. Cotabato City is distinct from and should not be confused with the province of Cotabato. https://
Owing to these complications, I have mapped Cotabato City as if it were a province.
Isabella City on the island of Basilan is another special case. As again summarized in Wikipedia:
Isabela … is a 4th class city and the capital of the province of Basilan, Philippines. …While administratively the island province of Basilan is part of the Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM), Isabela City itself is in not part of this region and is placed under the Zamboanga Peninsula region.
Owing to these complications, I have mapped Isabela City as part of Basilan on the province-level map, but I have separated it from this province on the region-level map, appending it instead to the Zamboanga Peninsula region.
Additional complexities arise from the frequently shifting roster of Philippine provinces and regions. As a result of such changes, the maps that I have made will almost certainly become outdated quickly. Consider, for example, the adjustments that were made in the provincial structure of the Philippines just from 2006 to 2013:
October 28, 2006: Plebiscite approves the separation of Shariff Kabunsuan from Maguindanao by virtue of Muslim Mindanao Autonomy Act No. 201 enacted on August 28, 2006.
December 2, 2006: Plebiscite approves the separation of Dinagat Islands from Surigao del Norte by virtue of Republic Act No. 9355 approved on October 2, 2006.
November 18, 2008: MMA Act No. 201 declared void by the Supreme Court, Shariff Kabunsuan reverts as part of Maguindanao.
February 11, 2010: RA No. 9355 found unconstitutional by the Supreme Court, Dinagat Islands reverts as part of Surigao del Norte.
March 30, 2011: Supreme Court reverses its decision on Dinagat Islands and became a province once again.
October 28, 2013: Plebiscite approves the separation of Davao Occidental from Davao del Sur by virtue of Republic Act No. 10360 approved on January 21, 2013.
The Philippine’s structure of administrative regions has also changed frequently, with new regions added and with provinces transferred from one region to another. An executive order in 2015, for example, created a new region composed only of the two provinces on the island of Negros, which had previously been divided between the Central Visayas and the Western Visayas regions. This division reflected the island’s cultural and linguistic affinities, but evidently caused problems in planning and developmental initiatives. The new region is officially designed to “further accelerate the social and economic development of the cities and municipalities comprising the provinces of Negros Occidental and Negros Oriental and improve the delivery of public services in the aforementioned provinces.” The linguistic division of the island, however, presents a challenge to its regional unification. As outlined in an article in the Philippine Inquirer:
“The Constitution provides that the region should have a regional language that shall serve as the auxiliary official language in the region, the auxiliary medium of instruction,” said Maxino, dean of Silliman University’s College of Law. “So in this Negros Island Region, what would be the regional auxiliary official language?” he asked.
For Negros Oriental Vice Gov. Mark Macias, the solution is simple: Transactions will be done in English.
English is one of two official languages of the Philippines, along with Filipino. Filipino, which is based on Tagalog, is also the country’s sole “national language.” The Philippines has an additional 19 officially recognized “auxiliary” languages, which are used regionally but not nationally. The majority of the people of the Philippines speak English fluently, a situation that has brought considerable economic benefits to the country. Still, the idea that English should serve as a Philippine regional language strikes many Filipinos as a step too far. But then again, profound controversies also persist about the role of Filipino as the language of national integration. Those who retain strong loyalties to their own regional languages sometimes view Filipino/Tagalog as an imposition from the center and often favor English for inter-ethnic communication. This attitude is reflected clearly in a comment by Randy Derigay to an 2014 article in the Manila Bulletin entitled “Filipino Is ‘Foreign’ To Many Pinoy* Students”:
Why call it Filipino where in fact it’s TAGALOG? It’s ironic that you guys are promoting the speaking of Filipino but the majority of FILIPINOs are Visayan speaking. Why not make it plain English to be fair to everybody? I mean fair to Cebuano, Waray, Hiligaynon, Bol-anon, Ilocano speaking people, etc. Did you ever wonder why Filipinos don’t unite at all? That’s probably because of that………. Language. We tend to be regionalistic. So don’t expect people from Mindanao to speak the FILIPino language per se.
Other commenters on the same article, not surprisingly, disagree vociferously. It is interesting to see how Philipmon seeks to refute Randy Derigay:
It is unfortunate that the educational system still instills colonial mentality to students and graduates. And, businesses including advertising support it. (Just look at the billboards, telly advertisements, etc., which are mostly in English.)
By forcing students to use English even after class, it subconsciously emphasize the “superiority” of the colonial language to Filipino. Additionally, Pinoy parents in the “upper” echelon of society encourages their children to speak English rather than Filipino to get ahead. And, these children are sent abroad for their further education/indoctrination. However, in the process, these children lose their nationalism. Unfortunately, these are the same children who will lead our country.
And finally, consider the rejoinder to Philipmon by Mssn:
Go and work in call center using Tagalog. Let’s see if you will survive one day…. Internet and social media use English… English will be the language of the Internet… and THE FUTURE is the INTERNET economy…. if you don’t know English you are dead…
Comments sections of newspaper articles may not give representative data, but they can be revealing and they are often very diverting. I probably spend too much time reading them.
*“Pinoy” refers to any native resident of the Philippines. The Wikipedia article on the term claims that it is “considered by most Filipinos as a racial slur and derogatory,” but I am not convinced. The same article states that “the word is formed by taking the last four letters of Filipino and adding the diminutive suffix -y in the Tagalog language (the suffix is commonly used in Filipino nicknames: “Ninoy” or “Noynoy” for Benigno …, “Totoy” for Augusto, etc.).
Philippines Customizable Maps (Keynote)
Philippines Customizable Maps (PowerPoint)
« Maritime Linkages in the Linguistic...
Chavacano: A Spanish-Based Creole Language... »